sexta-feira, janeiro 15, 2010

Martha

Meu inglês é tão bom quanto o meu mandarim. Tom Waits é um dos malucos que mais gosto de ouvir. Tem estilo completamente inusitado, diferente de tudo que já se ouviu por ai. Graças a Ela (segundo texto da página) tenho a discografia completa dele hoje. Ouço quase que o dia todo. Essa música do vídeo, tem me pegado de jeito. Fiquei curioso e resolvi traduzir via vagalume.com. Não é por acaso que ta batendo de jeito. A letra é realmente muito foda e a melodia nem preciso comentar, vocês vão ouvir. Tradução é uma merda, mas como tenho um inglês espetacular, jamais saberia do que se trata se não fizesse isso. Preparem lenços.

 

Operador, número, por favor: faz tantos anos
Ela lembrará da minha velha voz
enquanto eu combato as lágrimas?
Oi, olá, Martha?
este é o velho Tom Frost,
Eu estou ligando de longe,
não se preocupe com o custo.
Porque faz quarenta anos ou mais,
Martha agora por favor queira recordar,
Encontre-me para um café, aonde vamos
conversar sobre tudo.


E esses eram os dias de rosas,
poesia e prosa
E Martha tudo o que eu tinha era você
e tudo o que você tinha era eu.
Não havia amanhãs, nós
mandamos para longe os nossos sofrimentos
E nós os salvamos para um dia chuvoso.


E agora eu me sinto muito mais velho, e
você mais velha também,
Como está o seu marido? E as crianças?
Você sabe que eu casei também?
Sorte sua ter encontrado alguém
para fazer com que se sinta segura,
porque nós éramos tão jovens e estúpidos,
agora estamos maduros.


E esses eram os dias de rosas,
poesia e prosa
E Martha tudo o que eu tinha era você
e tudo o que você tinha era eu.
Não havia amanhãs, nós
mandamos para longe os nossos sofrimentos
E nós os salvamos para um dia chuvoso.


E eu era sempre tão impulsivo,
eu acho que continuo sendo,
E tudo o que realmente importa
é que eu era um homem.
Eu acho que o nosso estar junto
nunca foi para ser.
E Martha, Martha, eu te amo
você não vê?


E esses eram os dias de rosas,
poesia e prosa
E Martha tudo o que eu tinha era você
e tudo o que você tinha era eu.
Não havia amanhãs, nós
mandamos para longe os nossos sofrimentos
E nós os salvamos para um dia chuvoso.
E eu me lembro de tardes calmas
tremores perto de você...

2 comentários:

Pedro Pellegrino disse...

Grande música, Pankadão! Um ótimo 2010 pra você brother! Grande abraço.

Pankada disse...

Valeu Pedro!!! Pra vc também meu brother. Saudade!!!